Tekst grecki (Textus receptus):
ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω
Biblia Warszawska:
Szydzili z niego także i żołnierze, podchodząc doń i podając mu ocet,
Biblia Tysiąclecia:
Szydzili z Niego i żołnierze; podchodzili do Niego i podawali Mu ocet,
Biblia Gdańska:
Naśmiewali się też z niego i żołnierze, przystępując, a ocet mu podawając,