Tekst oryginalny:
למקום ההוא קרא נחל אשכול על אדות האשכול אשר כרתו משם בני ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
לַמָּקוֹם הַהוּא קָרָא נַחַל אֶשְׁכּוֹל עַל אֹדוֹת הָאֶשְׁכּוֹל אֲשֶׁר-כָּרְתוּ מִשָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
Biblia Warszawska:
Miejsce to zostało nazwane doliną Eszkol ze względu na kiść winogron, którą synowie izraelscy tam ucięli.
Biblia Tysiąclecia:
Miejsce to nazwano doliną Eszkol, ze względu na winogrona, które tam Izraelici odcięli.
Biblia Gdańska:
I nazwano miejsce ono Nachal Eschol, od grona winnego, które tam byli urznęli synowie Izraelscy.