Tekst oryginalny:
והשרף אתה יכבס בגדיו במים ורחץ בשרו במים וטמא עד הערב
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וְהַשֹׂרֵף אֹתָהּ יְכַבֵּס בְּגָדָיו בַּמַּיִם וְרָחַץ בְּשָׂרוֹ בַּמָּיִם וְטָמֵא עַד-הָעָרֶב׃
Biblia Warszawska:
Także ten, który ją spalił, wypierze swoje szaty i obmyje wodą swoje ciało, i będzie nieczysty do wieczora.
Biblia Tysiąclecia:
Również ten, który palił krowę, wypierze w wodzie szaty swoje, obmyje ciało i pozostanie nieczystym aż do wieczora.
Biblia Gdańska:
Ten też, który ją palić będzie, upierze szaty swe w wodzie, i omyje ciało swe wodą, a będzie nieczystym aż do wieczora.