Tekst grecki (Textus receptus):
αδελφοι η μεν ευδοκια της εμης καρδιας και η δεησις η προς τον θεον υπερ του ισραηλ εστιν εις σωτηριαν
Biblia Warszawska:
Bracia! Pragnienie serca mego i modlitwa zanoszona do Boga zmierzają ku zbawieniu Izraela.
Biblia Tysiąclecia:
Bracia, z całego serca pragnę ich zbawienia i modlę się za nimi do Boga.
Biblia Gdańska:
Bracia! przychylna wola serca mego i modlitwa, którą czynię do Boga za Izraelem, jestci ku zbawieniu.