Tekst grecki (Textus receptus):
τουτο δε λεγω ινα μη τις υμας παραλογιζηται εν πιθανολογια
Biblia Warszawska:
A to mówię, aby was nikt nie zwodził rzekomo słusznymi wywodami.
Biblia Tysiąclecia:
Mówię o tym, by was nikt nie zwodził pozornym dowodzeniem.
Biblia Gdańska:
A toć mówię, aby was nikt fałszywemi dowodami nie oszukał przez wystawną mowę.