Tekst grecki (Textus receptus):
επι πασιν δε τουτοις την αγαπην ητις εστιν συνδεσμος της τελειοτητος
Biblia Warszawska:
A ponad to wszystko przyobleczcie się w miłość, która jest spójnią doskonałości.
Biblia Tysiąclecia:
Na to zaś wszystko /przyobleczcie/ miłość, która jest więzią doskonałości.
Biblia Gdańska:
A nad to wszystko (przyobleczcie) miłość, która jest związką doskonałości.