Tekst oryginalny:
אלה מסעי בני ישראל לצבאתם ויסעו
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
אֵלֶּה מַסְעֵי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל לְצִבְאֹתָם וַיִּסָּעוּ׃ ס
Biblia Warszawska:
Taki był pochód synów izraelskich według ich zastępów i tak ruszali.
Biblia Tysiąclecia:
Taki był porządek marszu Izraelitów podzielonych na oddziały. W ten sposób ruszali.
Biblia Gdańska:
Takieć było ciągnienie synów Izraelskich z hufcami ich; i tak ciągnęli.