Tekst oryginalny:
וקמץ הכהן מן המנחה את אזכרתה והקטיר המזבחה ואחר ישקה את האשה את המים
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וְקָמַץ הַכֹּהֵן מִן-הַמִּנְחָה אֶת-אַזְכָּרָתָהּ וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחָה וְאַחַר יַשְׁקֶה אֶת-הָאִשָׁה אֶת-הַמָּיִם׃
Biblia Warszawska:
Kapłan weźmie też z ofiary z pokarmów pełną garść jako ofiarę pamiątki i spali na ołtarzu, a następnie da tej kobiecie napić się wody.
Biblia Tysiąclecia:
Potem weźmie z niej pełną dłonią część jako pamiątkę i spali na ołtarzu.
Biblia Gdańska:
Weźmie też kapłan na garść pamiętnego z ofiary śniednej, i spali to na ołtarzu, potem da wypić wodę niewieście.