Tekst oryginalny:
כי מה טובו ומה יפיו דגן בחורים ותירוש ינובב בתלות
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
כִּי מַה-טּוּבוֹ וּמַה-יָפְיוֹ דָּגָן בַּחוּרִים וְתִירוֹשׁ יְנוֹבֵב בְּתֻלוֹת׃
Biblia Warszawska:
O, jak dobrze będzie i jak pięknie! Zaiste, zbożu da wzrost i winu, młodzieńcom i dziewicom.
Biblia Tysiąclecia:
Jak dobry i jak uroczy będzie [ten kraj] - zboże da wzrost młodzieńcom, a młode wino - dziewicom.
Biblia Gdańska:
Albowiem oto o jakie błogosławieństwo jego! i jako wielka ozdoba jego! Zboże młodzieńców, a moszcz panny mowne uczyni.