Tekst grecki (Textus receptus):
ινα αυτην αγιαση καθαρισας τω λουτρω του υδατος εν ρηματι
Biblia Warszawska:
Aby go uświęcić, oczyściwszy go kąpielą wodną przez Słowo,
Biblia Tysiąclecia:
aby go uświęcić, oczyściwszy obmyciem wodą, któremu towarzyszy słowo,
Biblia Gdańska:
Aby go poświęcił, oczyściwszy omyciem wody przez słowo;