Tekst oryginalny:
ועתה תחזקנה ידיכם והיו לבני חיל כי מת אדניכם שאול וגם אתי משחו בית יהודה למלך עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וְעַתָּה תֶּחֱזַקְנָה יְדֵיכֶם וִהְיוּ לִבְנֵי-חַיִל כִּי-מֵת אֲדֹנֵיכֶם שָׁאוּל וְגַם-אֹתִי מָשְׁחוּ בֵית-יְהוּדָה לְמֶלֶךְ עֲלֵיהֶם׃ פ
Biblia Warszawska:
Bądźcie więc dobrej myśli, bądźcie też mężni, gdyż zginął wprawdzie wasz pan, Saul, lecz plemię Judy namaściło mnie na króla nad sobą.
Biblia Tysiąclecia:
Niech więc będą mocne wasze ręce i bądźcie dzielni, Saul bowiem, wasz pan, umarł, mnie zaś dom Judy namaścił sobie na króla.
Biblia Gdańska:
Teraz tedy niech się zmacniają ręce wasze, a bądźcie mężnymi; bo choć umarł Saul, pan wasz, wszakże mnie pomazał dom Juda za króla nad sobą.