Tekst oryginalny:
ואם יצא יצא הרצח את גבול עיר מקלטו אשר ינוס שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וְאִם-יָצֹא יֵצֵא הָרֹצֵחַ אֶת-גְּבוּל עִיר מִקְלָטוֹ אֲשֶׁר יָנוּס שָׁמָּה׃
Biblia Warszawska:
Jeżeli jednak zabójca wyjdzie z granic miasta schronienia, do którego zbiegł,
Biblia Tysiąclecia:
Gdy jednak zabójca opuści obręb swego miasta ucieczki, do którego się schronił,
Biblia Gdańska:
A jeźliby wyszedł mężobójca za granice miasta ucieczki swojej, do którego uciekł;