Tekst oryginalny:
כקדח אש המסים מים תבעה אש להודיע שמך לצריך מפניך גוים ירגזו
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
כִּקְדֹחַ אֵשׁ הֲמָסִים מַיִם תִּבְעֶה-אֵשׁ לְהוֹדִיעַ שִׁמְךָ לְצָרֶיךָ מִפָּנֶיךָ גּוֹיִם יִרְגָּזוּ׃
Biblia Warszawska:
Jak ogień zapala chrust i powoduje, że kipi woda, oby było objawione twoje imię twoim nieprzyjaciołom, tak że narody będą drżeć przed tobą,
Biblia Tysiąclecia:
podobnie jak ogień pali chrust i sprawia wrzenie wody - abyś dał poznać Twe imię wrogom. Przed Tobą drżeć będą narody,
Biblia Gdańska:
(Jako od gorejącego ognia, ognia roztapiającego, woda wre,) abyś oznajmił imię twoje nieprzyjaciołom twoim, ażeby się od oblicza twego narody zatrwożyły.