Tekst oryginalny:
עיניך לנכח יביטו ועפעפיך יישרו נגדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
עֵינֶיךָ לְנֹכַח יַבִּיטוּ וְעַפְעַפֶּיךָ יַיְשִׁרוּ נֶגְדֶּךָ׃
Biblia Warszawska:
Niech twoje oczy patrzą wprost, a twoje powieki niech będą zwrócone prosto przed siebie!
Biblia Tysiąclecia:
Twe oczy niech patrzą na wprost, przed siebie kieruj powieki.
Biblia Gdańska:
Oczy twoje niechaj na dobre rzeczy patrzą, a powieki twoje niech drogę przed tobą prostują.