Tekst oryginalny:
צפניה צפן רוח ושמן ימינו יקרא
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
צֹפְנֶיהָ צָפַן-רוּחַ וְשֶׁמֶן יְמִינוֹ יִקְרָא׃
Biblia Warszawska:
Kto ją chce powstrzymać, to jakby wiatr powstrzymywał, a jego prawica chwyta oliwę.
Biblia Tysiąclecia:
Kto chce ją wstrzymać, ten wiatr wstrzymuje lub zbiera oliwę do ręki.
Biblia Gdańska:
Kto ją kryje, kryje wiatr, a wonią wyda; jako olejek wonny w prawej ręce jego.