Tekst oryginalny:
נאמנים פצעי אוהב ונעתרות נשיקות שונא
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
נֶאֱמָנִים פִּצְעֵי אוֹהֵב וְנַעְתָּרוֹת נְשִׁיקוֹת שׂוֹנֵא׃
Biblia Warszawska:
Razy przyjaciela są oznaką wierności, pocałunki wroga są zwodnicze.
Biblia Tysiąclecia:
Razy przyjaciela - [znakiem] wierności, pocałunki wroga - zwodnicze.
Biblia Gdańska:
Lepsze są rany od przyjaciela, niż łagodne całowanie człowieka nienawidzącego.