Tekst oryginalny:
אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
אַנְשֵׁי-רָע לֹא-יָבִינוּ מִשְׁפָּט וּמְבַקְשֵׁי יְהוָה יָבִינוּ כֹל׃
Biblia Warszawska:
Źli ludzie nie wiedzą, co słuszne, lecz ci, którzy szukają Pana, rozumieją wszystko.
Biblia Tysiąclecia:
źli ludzie nie rozumieją prawości, a którzy szukają Pana, pojmą ją całą.
Biblia Gdańska:
Ludzie źli nie zrozumiewają sądu; ale którzy Pana szukają, rozumieją wszystko.