Tekst oryginalny:
תחת עבד כי ימלוך ונבל כי ישבע לחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
תַּחַת-עֶבֶד כִּי יִמְלוֹךְ וְנָבָל כִּי יִשְׂבַּע-לָחֶם׃
Biblia Warszawska:
Niewolnika, gdy zostaje królem, głupca, gdy żyje w dostatkach,
Biblia Tysiąclecia:
pod niewolnikiem, gdy królem zostanie; pod głupcem, gdy je do syta;
Biblia Gdańska:
Dla sługi, kiedy panuje, i dla głupiego, kiedy się nasyci chleba;