Tekst oryginalny:
מה ברי ומה בר בטני ומה בר נדרי
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
מַה-בְּרִי וּמַה-בַּר-בִּטְנִי וּמֶה בַּר-נְדָרָי׃
Biblia Warszawska:
Cóż mam powiedzieć, mój pierworodny Lemuelu, i co, synu mojego łona, synu moich ślubów?
Biblia Tysiąclecia:
Cóż, synu? Cóż, synu mojego łona? Cóż, synu mych ślubów?
Biblia Gdańska:
Cóż rzekę, synu mój? cóż rzekę, synu żywota mego? i cóż rzekę, synu ślubów moich?