Tekst oryginalny:
כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
כִּי-נָעִים כִּי-תִשְׁמְרֵם בְּבִטְנֶךָ יִכֹּנוּ יַחְדָּו עַל-שְׂפָתֶיךָ׃
Biblia Warszawska:
Jest bowiem miło, gdy je zachowasz w swym wnętrzu, gdy je będziesz miał zawsze gotowe na swoich wargach.
Biblia Tysiąclecia:
bo dobrze, gdy w sercu je chowasz, gdy stale je widać na twoich wargach.
Biblia Gdańska:
Boć to będzie uciechą, gdy je zachowasz w sercu twojem, gdy będą społem sporządzone w wargach twoich;