Tekst oryginalny:
מעט שנות מעט תנומות מעט חבק ידים לשכב
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
מְעַט שֵׁנוֹת מְעַט תְּנוּמוֹת מְעַט חִבֻּק יָדַיִם לִשְׁכָּב׃
Biblia Warszawska:
Jeszcze trochę pospać, trochę podrzemać, jeszcze trochę założyć ręce, aby odpocząć.
Biblia Tysiąclecia:
Trochę snu i trochę drzemania, trochę założenia rąk, aby zasnąć:
Biblia Gdańska:
Trochę się prześpisz, trochę podrzemiesz, trochę złożysz ręce, abyś odpoczywał.